![]() |
![]() |
|
| ادبيات فرانسه ( هنري ادبي فلسفي ) |
|
Coquelicots اینجا همیشه تیه ظهر بود. ابتدای خدا بود. ریگ زار عفیف گوش می كرد، حرف های اساطیری آب را می شنید. آب مثل نگاهی به ابعاد ادراك. لكلك مثل یك اتفاق سفید بر لب بركه بود.
ادامه مطلب |
|
+ نوشته شده در
سه شنبه بیست و چهارم آذر 1388ساعت 18:16 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
کتاب گلستان سعدی در قرن هفدهم میلادی بوسیله « آندره دوریه» به زبان فرانسه ترجمه شد وفرانسویان از این حیث در اشاعه فرهنگ و تمدن ایرانی و معرفی ادبیات فارسی به اروپاییان نقش مهمی دارند. با این حال برای تحقق ترجمه دیوان حافظ توفیق مهمی حاصل نکرده و آشنایی ادیبان فرانسوی صرفا از روی ترجمه های غیر فارسی مانند آلمانی و انگلیسی صورت گرفت. « آندره ژید» صاحب کتاب« مائده های زمینی» که تاثیر بسزایی از اشعار حافظ گرقته وتالیف آنرا مرهون غزلیات حافظ می داند به صراحت می گوید« به قدری اشعار حافظ نافذ و قدرتمند هستند که حتی ترجمه آلمانی آنها برای من فرانسوی زبان تاثیر گذار و شاهکار هستند. کاش به زبان فارسی و ادبیات غنی آن آشنایی بیشتری داشتم.» ادامه مطلب |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه بیست و سوم آذر 1388ساعت 14:59 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
بيدل، سپهري و سبك هندي به قلم مرحوم سید حسن حسینی در این کتاب در برخی جاها به عناصر تخیل و جنبه های سوررئالی هر دو شاعر یعنی سهراب سپهری و بیدل اشاره شده است که پیشنهاد می کنم این کتاب را مطالعه کنید ضمنا یک شعر و نقاشی هم از سهراب آوردم که امیدوارم مورد توجه شما قرار گیرد.
پس از لحظه های دراز پس از لحظه های دراز پس از لحظه های دراز پس از لحظه های دارز (سهراب سپهری) |
|
+ نوشته شده در
دوشنبه بیست و سوم آذر 1388ساعت 10:32 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
بركه Lac
Un fleuve tranquille
Lac d Annecy en hiver
|
|
+ نوشته شده در
یکشنبه بیست و دوم آذر 1388ساعت 18:16 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
+ نوشته شده در
دوشنبه شانزدهم آذر 1388ساعت 14:3 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
Francis Jammes (prononcer [jam] et non [djèms]), né à Tournay (Hautes-Pyrénées) le 2 décembre 1868 et mort à Hasparren (aujourd'hui Pyrénées-Atlantiques) le 1er novembre 1938, est un poète français, également romancier, dramaturge et critique. Il passa la majeure partie de son existence dans le Béarn et le Pays basque, principales sources de son inspiration.
ادامه مطلب |
|
+ نوشته شده در
سه شنبه دهم آذر 1388ساعت 15:1 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
نویسنده ونمایشنامه نویس فرانسوی و رومانی الاصل یکی ازمهمترین نمایشنامه نویسان نو گرای فرانسوی است که در گسترش نگاه نو در جهان نمایشنامه نویسی و تئاتر گام مهمی برداشت. جهان یونسکو پر است از مفاهیم پوچ گرایانه ( ابزورد) و گروتسک . گاهی اندیشه او به سمت پوچ گرایی سیلان می یابد و او این کار را گاه از طریق فرم و گاه از طریق محتوا پیش می برد . شکست های زبانی در میان آثار او به خوبی نمودار است . آوازه خوان طاس ، صندلی ها ، درس ، کرگدن و تشنگی و گشنگی مهمترین آثار نمایشی این نویسنده اند. ادامه مطلب به زبان فرانسه ادامه مطلب |
|
+ نوشته شده در
سه شنبه سوم آذر 1388ساعت 13:56 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
( اگر معناي سوررئال را دقيقا نمي دانيد، اول معنايش را بازيابي كنيد بعد بقيه متن را بخوانيد . نام سالوادور دالي و آندره بروتون شايد نقاط بازيابي خوبي باشد)
ادامه مطلب |
|
+ نوشته شده در
شنبه سی ام آبان 1388ساعت 13:24 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
+ نوشته شده در
یکشنبه بیست و چهارم آبان 1388ساعت 16:21 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
+ نوشته شده در
سه شنبه دوازدهم آبان 1388ساعت 8:32 توسط وحيد يعقوبي |
|
|
صفحه نخست پروفایل مدیر وبلاگ پست الکترونیک آرشیو وبلاگ عناوین مطالب وبلاگ |
| درباره وبلاگ |
وحید یعقوبی عاشق زبان و ادبیات فرانسه از جنس سوررئالیسمی و مدافع منحنی از جنس فلسفی
|
| پیوندهای روزانه |
|
شکوفه های نو(منصور حسن زاده) سکوت سرد شب (موم) اتفاق سفید عشاق سینما(سید آریا قریشی) LETTRES PERSANS (مسعود سالاري) بلاگ وحيد يعقوبي به زبان فرانسه آرشیو پیوندهای روزانه |
| نوشته های پیشین |
|
آذر 1388 آبان 1388 مهر 1388 شهریور 1388 مرداد 1388 |
| آرشیو موضوعی |
|
هنر سوررئالیستی ادبیات فرانسه سوررئالیسم فلسفه غرب فلسفه شرق موسیقی نقاشی دنیای خل خلی ها آندره بروتون دلنوشته هاي سوررئالي آموزش فرانسه |
|
RSS
|